Canh cá khô nấu giá

Tiếng Hàn: 복어 콩나물국밥 
Tiếng Anh: Soy bean sprout soup with rice
P nghĩ món canh cá khô nấu giá chắc chỉ có các bạn Việt ở HQ mới có hứng thú học nấu theo. Vì nguyên vật liệu tương đối khó tìm cho các bạn ở VN.  Đối với các bạn Việt mới làm quen ẩm thực Hàn quốc thì chắc là sẽ cho là món này không đặc biệt gì mấy. Lý do P giới thiệu món này vì đây là một món canh giải rượu, được các đức lang quân yêu thích ăn vào bữa sáng khi đêm trước có hơi quá chén. Đàn ông HQ sau giờ làm thường hay tụ tập bạn đồng nghiệp ở hàng quán nhâm nhi rượu Soju, chứ ít khi đi thẳng về nhà sau giờ làm lắm. Hoặc bạn nào làm dâu ở Hàn thì trổ tài món này cho ba mẹ chồng. Bảo đảm các cụ sẽ thích, vì món này rất dễ ăn, quen thuộc với người lớn tuổi, không dầu mỡ. Giá đậu nành thì rất tốt cho sức khỏe. 
Tiếng việt chỉ có từ canh, hoặc lẩu chứ tiếng Hàn thì cũng là canh nhưng họ dùng nhiều từ khác nhau tùy lượng nước, cách ăn, hay cách trình bày. Nguyên văn của món này là 국밥 Gukbap. Ý nghĩa của từ Gukbap là một món canh mà khi ăn người HQ cho phần cơm vào tô canh được đựng trong nồi đất, gang để giỡ nóng lâu,  trộn lên. Nhất thiết thường ăn kèm với Kimchi thật ngon.

Nguyên Vật liệu: 2-3 phần`ăn 

– 30g Cá khô 북어 (Tiếng anh là Pollock)
– 50g Giá đậu nành HQ
– 1 cọng hành tây
– 1 trái Ớt sừng đỏ
– 1 trứng gà
– cơm trắng
Nấu Nước dùng:
– 700ml nước
-15g  cá cơm khô
– 5g Tảo biển DaShiMa 다시마
– 100g củ cải trắng

Cách làm : 

Cá khô Pollock rửa sơ qua nước, vắt ráo. Ướp vào 1/2 muỗng cafê muối, 1 muỗng cafê dầu mè. Đập vào một cái trứng đã đánh tan. Để cho thấm 10 phút.

Nấu nước dùng : Nấu sôi 700ml nước, cho các nguyên như trong phần giới thiệu vào (cá cơm khô nhớ bỏ đầu, bỏ bụng). Nấu riêu riêu lửa vừa chừng 10 phút thì lượt nước dùng qua ray. Chỉ dùng lại phần củ cải, xắt lát vuông quân cờ , cho trở lại phần nước dùng. Bạn nào có hạt nêm rong biển thì lúc này cho vào 1/2 muỗng cafê  .

Bắc một cái nồi khác . Đợi nồi vừa nóng thì cho 1 muỗng cafê dầu mè+ 1 muỗng cafê  dầu ăn + 1muỗng cafê tỏi băm + ớt sừng đã xắt lát+ hổn hợp cá khô ngâm trứng gà . Xào sơ 1 phút trên lửa vừa.

Chế phần nước lèo vô từ từ. Nấu sôi lại.

Cho Giá vào , đậy nắp nấu lửa vừa trong vòng 5 phút.

Nêm vào nồi 1muỗng canh nước tương, 1 muỗng cafê mắm tép HQ. ( Nếu không có thì thay bằng 1 muỗng canh nước mắm ) 

Vậy là xong phần canh. 

Trình bày khi ăn: đun nóng nồi đất 뚝배기, cho một chén cơm vào. Múc phần canh đã nấu xong vào tô. Cho lên trên hành lá, vài lát ớt sừng, tiêu… Đun nóng trở lại rồi nhắc xuống ăn nóng với Kimchi  

Món này thực ra người HQ quen ăn không nhiều gia vị, mà chủ yếu là Kimchi ăn thèm phải thật ngon, chua, cay, mặn mòi. Nhưng khi P ăn món này thì có chỉnh sửa thêm chút hạt nêm rong biển, 1 muỗng cafê nước mắm nữa thì mới thấy vừa khẩu vị. Củ cải và giá ra vị ngọt tự nhiên nên không cần nêm đường. 
CHUC CAC BAN THANH CONG

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s