Khô mực rim nước tương

Tiếng Việt: Tạm dịch là Khô mực rim nước tương Tiếng Hàn : 오징어채간장볶음 OhJingEoJaeGanJangBokkgeum Đây là món mà người Hàn thường làm để tủ lạnh để dành ăn từ từ. Thích hợp  để cho vào phần cơm hộp mang theo đi làm hoặc cho con nhỏ đi học. Phương thích món Khô mực kho … Continue reading Khô mực rim nước tương

Cá cơm rim kiểu Hàn (loai cay)

Tiếng Hàn :매운 멸치볶음 Maeun MyoelJi BokkgeumTiếng Anh: Korean spicy Stirfried dried AnchovyPhương có lần giới thiệu với các bạn món cá khô rim không cay. Loại Cá khô rim cay mà P giới thiệu lần này thì thường loaị cá khô to hơn loại không cay một chút.Có thể nói cá khô rim là … Continue reading Cá cơm rim kiểu Hàn (loai cay)

Thịt gà kho cà tím

Tiếng Hàn : 닭고기 가지조림 (DakGoGi GaJi JoRim) Thịt gà kho cà tím là món dùng trong bữa cơm thường ngày. Món này hơi biến tấu một chút từ món thịt gà Bulgogi, vì vậy không hẳn người Hàn nào cũng biết đến món này. Nhưng P nghĩ món này hợp khẩu vị người Việt … Continue reading Thịt gà kho cà tím

Bạch tuột sốt tương ớt

Tiếng Hàn : 쭈구미 복끔 (JuGuMi bokkgeum) Gọi là bạch tuột nghe cho ghê chứ đây là loại Baby Octopus. Người HQ thường ăn món này theo kiểu "Ssam", tức là kiểu ăn cho một miếng bạch tuột lên miếng sàlát, kèm với Kimchi, gói lại cho vào miệng. Đây cũng là một trong những … Continue reading Bạch tuột sốt tương ớt